|
Tiltale
Jul 23, 2007 13:15:45 GMT 2
Post by Fix on Jul 23, 2007 13:15:45 GMT 2
Man tiltaler alle over sin egen rang med respekt. Dvs. med De, Herre/Frue/Frøken, I, Deres, osv. Alle man har "magt" over eller er lavere rang end en selv, kan tiltales du, dig, din osv. Dog, hvis rangforskellen ikke er så stor, vil begge parter tiltale hinanden for I, Jer, De osv.
Kongefamilien skal altid tiltales med De, Jer osv. I stedet for herre og frue bruges dog "Deres Majestæt" eller "Min Konge/Dronning".
|
|
Lady ZealCat
Ny i byen
Don't try and form me, cuz you can't
Posts: 8
|
Post by Lady ZealCat on Jul 26, 2007 4:58:57 GMT 2
må jeg komme med en indvending?? (gør det lidt alligevel) Alle som man ikke kender tiltales De, Dem og Deres. (med stort forbokstav) så kan man blive det man kalder Dus, hvor man begynder at kalde en du, dig, og din, selvfølgelig er der bare dem som af respekt bliver kaldt Herre, Frue og Frk, fordi de har en stor magt eller er højt oppe i hirakiet. Det der med kongen og Dronningen er Deres Majestæt, men jeg sys personligt at M'Lady passer meget bedre på prinsesserne dette var ikke for at rakke ned på dig Fix bare for at hjælpe lidt ^^
|
|
|
Tiltale
Jul 26, 2007 14:39:45 GMT 2
Post by Fix on Jul 26, 2007 14:39:45 GMT 2
Det der med Dus havde jeg faktisk glemt. Men du har ret det med my lady /M'lady. En herre kan derfor så også kaldes my lord/m'lord.
|
|
Lady ZealCat
Ny i byen
Don't try and form me, cuz you can't
Posts: 8
|
Tiltale
Jul 28, 2007 14:15:52 GMT 2
Post by Lady ZealCat on Jul 28, 2007 14:15:52 GMT 2
^_________________^
|
|
|
Post by Demon on Aug 7, 2007 12:44:38 GMT 2
Foreslag:
Kongelig/Adelig: Pluralis majestaetis: I/Jer, Jert (altid stort bogstav). --Titler: Deres højhed, Deres nåde, Deres majestæt, min konge/dronning, my lady/M'lady og my lord/m'lord
Højtstående: De/Deres, Herre/Frue/Frøken, hr/fru/frøken [efternavn]
Ligesindede: I/Jer eller hvis man er dus: du/din
Laverestående: du, dig, din
Upræsenterede: De, Dem og Deres
|
|
|
Post by chilitoke on Aug 7, 2007 17:26:14 GMT 2
Regenten er en majestæt børn af denne er en kongelighøjhed Baroner er deres nåder
så er der lige nogle få andre "sjove" på engelsk Liege (herre, bruges om en der har dig ansat, fx hvis du er tjener, bruges dog af alle om kongen) Grace (bruges til en baron, og er tilsvarende deres nåde "your grace")
|
|